subota, 24. rujna 2016.

Wohin gehst du denn? - Gdje ideš?

Wohin gehst du denn? - Gdje ideš?


Anna: Hier is deine Schultasche.
Anna: Und hier das Federmäppchen, die Bücher, die Hefte...
Karin: Aber ich gehe heute
nicht in die Schule.
Anna: Nicht? Wohin gehts du denn?
Karin: Meine Klasse geht heute in den ZOO.
Anna: Ich gehe mit.
Muti: Nein, Anna. Du bleibst zu Hause.
Karin: Schon gut. Sie kann mitgehen.
Anna: Du bist spitze, Karin!
Muti:  Wann kommt ihr nach Hause?
Karin: Um drei. Tschüs.

Prijevod:

Anna: Ovdje je tvoja školska torba.
Anna: I ovdje je pernica, knjige, sveske...
Karin: Ali ja ne idem u školu danas.
Anna: Ne? Gdje ideš?
Karin: Moj razred danas ide u Zoo.
Anna: Ja idem sa tobom.
Mama: Ne, Anna. Ti ostaješ kod kuće.
Karin: U redu je. Ona može poći sa mnom.
Anna: Ti si odlična, Karin!
Mama: Kada dolazite kući?
Karin: U tri. Ćao.

Nepoznate riječi:

aber - ali
wohin - kuda
heute - danas
bleibst - ostati
können - moći
spitze - odlično
wann- kada

Glagol können (moći) ćemo uraditi sutra. 

Nema komentara:

Objavi komentar